Section 62a of The Swedish Co-Determination Act Version 2021:1114, English Translation
Overview of The Swedish Co-Determination Act
Varselavgift | Notification sanction charge |
62 a § | Section 62a |
Den som underlÄter att varsla Medlingsinstitutet enligt 45 § skall ÄlÀggas att betala en varselavgift till staten. Varselavgiften skall bestÀmmas till lÀgst 30 000 kr och högst 100 000 kr. Om det finns sÀrskilda skÀl kan varselavgiften bestÀmmas till ett lÀgre belopp eller helt falla bort. | A person who fails to notify the National Mediation Office in accordance with Section 45, shall be ordered to pay a notification sanction charge to the State. The notification sanction charge shall be fixed to at least 30,000 kronor and at most 100,000 kronor. If there are special reasons, the notification sanction charge may be determined at a lower amount or be waived entirely. |
Den som vidtar en stridsÄtgÀrd i strid mot Medlingsinstitutets beslut enligt 49 § att en varslad stridsÄtgÀrd skall skjutas upp skall ÄlÀggas att betala en förhöjd varselavgift om minst 300 000 kr och högst 1 000 000 kr till staten. Om det finns sÀrskilda skÀl kan varselavgiften bestÀmmas till ett lÀgre belopp eller helt falla bort. | A person who implements industrial action in violation of the decision of the National Mediation Office under Section 49 that industrial action notified should be postponed, shall be ordered to pay an increased notification sanction charge of at least 30,000 kronor and at most 1 million kronor to the State. If there are special reasons, the notification sanction charge may be determined to be a lower amount or be waived entirely. |
Varselavgiften ÄlÀggs av tingsrÀtt pÄ talan av Medlingsinstitutet. Talan skall vÀckas inom ett Är frÄn den dag varsel skulle ha lÀmnats eller, nÀr det gÀller förhöjd varselavgift enligt andra stycket, den dag dÄ stridsÄtgÀrden vidtogs. Försummas det fÄr talan inte vÀckas. Lag (2000:163). | The notification sanction charge is imposed by the district court on the action of the National Mediation Office. The action shall be instituted within one year from the date when the notification should have been given or, as regards the increased notification sanction charge under the second paragraph, on the date when the industrial action was implemented. Failing this, an action may not be instituted. (SFS 2000:163) |
Tvisteförhandling och rÀttegÄng | Dispute negotiations and judicial proceedings |